يتم اليوم، الثلاثاء، الإعلان عن جائزة البوكر الدولية لعام 2026، القائمة القصيرة لجائزة التي تضم 6 كتب فقط وذلك فى يوم 31 مارس الجارى، سيحصل كل كتاب مرشح على 5000 جنيه إسترليني، تُقسم بالتساوي بين المؤلف والمترجم. وسيتم الإعلان عن الفائز في 19 مايو.
ويشار إلى أن القائمة الطويلة للجائزة تضم 13 كتابا والتي تتضمن الأتي: “الليالي هادئة في طهران” لـ شيدا بازيار وترجمة روث مارتن من الألمانية، “نحن خضرٌّ ونرتجف” لـ جابرييلا كابيزون كامارا وترجمة روبن مايرز من الإسبانية، “الجندي الذي لا يُنسى” لـ أنجيت دانجي وترجمة ديفيد مكاي من الهولندية، “الهاربون” لـ ماتياس إينارد وترجمة شارلوت مانديل من الفرنسية، “عزاء ضئيل” لـ إيا جينبيرج وترجمة كيرا جوزيفسون من السويدية، “هي التي تبقى” لـ رينيه كاراباش وترجمة إيزيدورا أنجيل من البلغارية، “المخرج” لـ دانيال كيلهرمان وترجمة روس بنجامين من الألمانية، “على الأرض كما هي في الأسفل” لـ آنا باولا مايا وترجمة من البرتغالية بادما فيسواناثان، “الدوق” لـ ماتيو ميلكيوري وترجمة أنطونيلا ليتيري من الإيطالية، “الساحرة” لـ ماري ندياي وترجمة جوردان ستامب من الفرنسية.
المصدر: وكالات

